[personal profile] aphar

Both English and Russian have just one word for Knowledge: to know/знать. All other terms, like familiarity/знакомство, convey connotations that can also be expressed by the main word, possibly with an adverb.

However, in French and Hebrew, there are two words for knowledge, and the difference between them appears to be identical:

savoir/לָדַעַת
to know something one has learned, and never a human being (outside of the biblical context)
connaître/להכיר
to know about something or someone by having met them

What about other languages?

PS. Apparently, Spanish is like French...

Date: 2021-12-09 03:30 am (UTC)
gingema: (Default)
From: [personal profile] gingema
В русском очень явно два слова: знать и уметь. Плюс, выражение "я знаком".

Date: 2021-12-09 02:01 pm (UTC)
pilpilon: (Default)
From: [personal profile] pilpilon
there are knaw and ken even in Scottish

August 2024

S M T W T F S
    123
4567 8910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 25th, 2025 03:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios