(no subject)
Ася читает первого гарипота.
Часто спрашивает незнакомые слова.
Например:
- Что такое "боу"?
- "bow" - кланяться.
- А, "бау", понятно!
И так 18 раз, например "анкаун релатион" (неизвестный родич - кстати, бритишизм)...
Часто достаточно правильно прочитать слово, и она его узнаёт.
Другая проблема в том, я зачастую читаю не так как она привыкла (у неё уже неплохой Нью-Йоркский диалект, а у меня ещё иногда проскальзывают бритишизмы).
Часто спрашивает незнакомые слова.
Например:
- Что такое "боу"?
- "bow" - кланяться.
- А, "бау", понятно!
И так 18 раз, например "анкаун релатион" (неизвестный родич - кстати, бритишизм)...
Часто достаточно правильно прочитать слово, и она его узнаёт.
Другая проблема в том, я зачастую читаю не так как она привыкла (у неё уже неплохой Нью-Йоркский диалект, а у меня ещё иногда проскальзывают бритишизмы).
no subject
бритишизмы
(Ещё неплохо было бы достать оригинал. Который Philosopher's Stone, а не Sorcerer's Stone.)